Отчёт по практике на тему "Синергия | Практика по получению первичных профессиональных умений и навыков, в том числе первичных умений и навыков научно-исследовательской деятельности УП | ВЧ | Учебная практика | 2 семестр"
7
Практика по получению первичных профессиональных умений и навыков, в том числе первичных умений и навыков научно-исследовательской деятельности УП | ВЧ | Учебная практика | 2 семестр
Направление/специальность подготовки: Лингвистика
Специальность профиль/ специализация: Перевод и переводоведение
Работа выполнена на зачет.
Вам останется только внести свои ФИО и номер группы, роспись.
Если вы хотите уникальную работу (под себя), можете дать мне индивидуальный заказ в моём профиле.
Направление/специальность подготовки: Лингвистика
Специальность профиль/ специализация: Перевод и переводоведение
Работа выполнена на зачет.
Вам останется только внести свои ФИО и номер группы, роспись.
Если вы хотите уникальную работу (под себя), можете дать мне индивидуальный заказ в моём профиле.
Демо работы
Описание работы
НЕГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ ЧАСТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «МОСКОВСКИЙ ФИНАНСОВО-ПРОМЫШЛЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ«СИНЕРГИЯ»
Индивидуальное задание на учебную практику
по направлению 45.03.02 Лингвистика.
Профиль: Перевод и переводоведение (английский и немецкий языки) студента
Перечень планируемых результатов практики (код компетенции) Содержание индивидуального задания
Составить индивидуальный план работы с разбивкой на этапы практики с использованием различных информационных источников и согласовать с руководителем
практики.
Осуществить поиск информации в справочной, специальной литературе и компьютерных сетях и составить краткое
резюме по тематике перевода.
Составить и осуществить письменный перевод объекта перевода с соблюдением норм лексической эквивалентности, соблюдением грамматических,
синтаксических и стилистических норм.
Осуществить последовательный устныйперевод объекта перевода.
Составить детальный план-конспект сопровождения туристической группы с
соблюдением норм международного этикета и правилами поведения переводчика.
Проанализировать свою деятельность в ходе прохождения практики и составить отчет.
Студент:
Похожие работы
Другие работы автора
НЕ НАШЛИ, ЧТО ИСКАЛИ? МОЖЕМ ПОМОЧЬ.
СТАТЬ ЗАКАЗЧИКОМ