Дипломная работа на тему "Лингвистический аспект развития гендерного равноправия в англоязычных сказках | Синергия [ID 53357]"
0
Эта работа представлена в следующих категориях:
Работа на тему: Лингвистический аспект развития гендерного равноправия в англоязычных сказках
Оценка: хорошо.
Оригинальность работы на момент публикации 50+% на антиплагиат.ру.
Ниже прилагаю все данные для покупки
https://studentu24.ru/list/suppliers/maksim---1324
Оценка: хорошо.
Оригинальность работы на момент публикации 50+% на антиплагиат.ру.
Ниже прилагаю все данные для покупки
https://studentu24.ru/list/suppliers/maksim---1324
Демо работы
Описание работы
НЕГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ ЧАСТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ«МОСКОВСКИЙ ФИНАНСОВО-ПРОМЫШЛЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ «СИНЕРГИЯ»
Факультет Лингвистики
Направление 45.03.02 Кафедра ИЯ
ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА
на тему ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ РАЗВИТИЯ ГЕНДЕРНОГО РАВНОПРАВИЯ В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СКАЗКАХ
Москва 2019
ЗАДАНИЕ
на выпускную квалификационную работу студента
1. Тема ВКР: Лингвистический аспект развития гендерного равноправия в англоязычных сказках
2. Структура ВКР:
Введение
Глава 1. Сказка как жанр
1.1. История жанра сказки
1.2. Обусловленность жанрового своеобразия Выводы по главе 1
Глава 2. Гендерная стереотипизация
2.1. Определение понятия «гендер»
2.2. Возникновение гендерных стереотипов в английских сказках
2.3. Образы мужчины и женщины в английских сказках Выводы по главе 2
Глава 3. Развитие гендерного равноправия в сказках
3.1. Изменение мужского и женского образа в сказках
3.2. Новые версии известных англоязычных сказок Выводы по главе 3
Заключение
Список использованной литературы Приложения
3. Основные вопросы, подлежащие разработке.
Во введении рекомендуется обосновать актуальность выбранной темы, сформулировать цели и задачи работы, описать объект, предмет и информационную базу исследования, а также обозначить литературный корпус, выбранный для анализа в этой работе.
Для написания главы 1 рекомендуется изучить основную и дополнительную литературу по выбранной теме.
В параграфе 1.1 необходимо дать краткий обзор возникновения сказки как литературного и фольклорного жанра, показать взаимосвязь сказок разных стран внутри европейского сообщества.
В параграфе 1.2 необходимо затронуть вопросы связи истории и сказок, а также показать взаимосвязь социальный традиций и сказочных сюжетов.
Глава 2 должна отражать самостоятельный анализ выбранных произведений через призму относящихся к теме исследований в области социологии и литературоведении.
В параграфе 2.1 необходимо определить основные понятия: «гендер», «пол» - и показать широкую картину появления, развития и трансформации этих понятий от истоков до современности.
В параграфе 2.2 необходимо связать понятие гендера и стереотипов, проиллюстрировав, каким образом сказки отражают, сохраняют и передают социальный уклад общества, гендерную иерархию и роли мужчин и женщин.
В параграфе 2.3 необходимо описать образ мужчины и женщины в выбранных английских сказках, проанализировать смысловую и лингвистическую оставляющую создания мужских и женских персонажей, сделать вывод о наличии или отсутствии гендерных стереотипов в тексте сказок.
В Главе 3 необходимо показать, как и почему изменяется распределение ролей между мужскими и женскими персонажами в англоязычных сказках (на примере американских мультфильмов).
В параграфе 3.1 необходимо теоретически обосновать гипотезу о том, что в современных сказках гендерное неравноправие уступает место гендерному равноправию.
В параграфе 3.2 необходимо на конкретных примерах показать, как именно меняется образ мужского и женского героя в сказках, а также какие еще изменения это за собой влечет.
В заключении необходимо отразить основные положения выпускной квалификационной работы и сформулировать общие выводы.
В приложение выносятся фотографии кадров мультфильмов для визуальной иллюстрации анализа изменений сказочных героев и героинь в третьей главе.
4. Исходные данные по ВКР:
Основная литература:
1. Народные сказки Британских островов. Сборник / сост. Дж. Риордан. – М.: Радуга, 1987. – 368.
Дополнительная литература:
1. Жиляков, А.С. Жанровое своеобразие литературной сказки рубежа XIX – XX веков («Посолонь» А.М. Ремизова «Пак с волшебных холмов» Р. Киплинга): автореф. дис. … канд. филол. наук. – Томск, 2008. Печеркина М.П., Ибниаминова Д.Т. – 221.
2. Здравомыслова Е.А., Герасимова Е.В., Троян Н.А. Гендерные стереотипы в дошкольной детской литературе: Русские сказки// Преображение,1998. №6. – 215.
3. Словарь литературоведческих терминов под. ред. С. П. Белокуровой. – М., 2005.
4. Arnold, Larisa, McKenna Seidl, and Ariel Deloney. "Hegemony, Gender Stereotypes and Disney: A Content Analysis of Frozen and Snow White."
5. Hartland, E.S. English Fairy and Other Folk Tales [Electronic resource]. – London: Walter Scott, 24 Warwick Lane, Paternoster Row, 1890.
6. Jacobs, J. English Fairy Tales and More English Fairy Tales. Santa Barbara, Denver, Oxford: ABC-CLIO, 2002.
7. Keding D., Douglas A. English Folktales. Westport, London: Greenwood Publishing Inc., 2005.
8. Stith Thompson, The Folktale, The Dryden Press, 1946.
9. Yerby, Amanda, Samantha Baron, and Youjin Lee. "Gender Roles in Disney Animation." American Education (2006).
Содержание
Введение 6
Глава 1. Сказка как жанр 10
1.1. История жанра сказки 10
1.2 Обусловленность жанрового своеобразия 17
Выводы по главе 1 28
Глава 2. Гендерная стереотипизация 30
2.1. Определение понятия «гендер» 30
2.2. Возникновение гендерных стереотипов в английских сказках 35
2.3. Образы мужчины и женщины в английских сказках 39
Выводы по главе 2 46
Глава 3. Развитие гендерного равноправия в сказках 49
3.1. Изменение мужского и женского образа в сказках 49
3.2. Новые версии известных англоязычных сказок 52
Выводы по главе 3 60
Заключение 62
Список использованной литературы 67
Приложения 71
Введение
Актуальность исследования. На протяжении многих лет ученые исследуют роли мужчины и женщины у различных культур и народов в разные периоды времени. Вопрос остается актуальным и сейчас, что связано с неизменным развитием человечества. В процессе этого развития, взаимосвязи между народами и государствами постоянно расширяются, и это влияет на общую гендерную картину мира.
Вместе с тем, возрастает интерес к иностранным народным произведениям, которые позволяют лучше понимать культуру того или иного государства на определенном этапе развития. Речь идет, в первую очередь, о сказках как о жанре народной литературы. И мы заметили, что в них не менее ярко выражена проблематика гендера.
Безусловно, англоязычные народные сказки сильно отличаются от привычных нам русских. Они абсолютно другие во всех смыслах: способ построения, развитие событий, персонажи, имеющие свой характер, неродной русскому человеку, манера речи, поведение и многое другое. Изучая их, становится возможным ознакомиться с культурой Англии, с ее бытом, нравом и образом жизни, что, в свою очередь, отражает различные исторические этапы развития государства.
Сюжет любой сказки включает события и интересные факты, отражающие существующие реалии в период ее написания. Это значит, что сказки не в полной мере являются вымыслом, а содержат в себе частички истории.
Степень изученности темы. Исследования в области гендерного равноправия начались сравнительно недавно. Лишь начиная с 90-х годов XX в. на западе и в западной Европе произошло изменение в отношении к гендерному равноправию. Это привело к необходимости адаптации сказок в соответствии с современными взглядами общества. Тем не менее, в сказках, переход от одних гендерных стереотипов к другим происходит не столь стремительно, поэтому исследований в этой области сравнительно не много.
Гипотеза: с течением времени нарративная структура и персонажи сказок изменяются: гендерная асимметрия выравнивается и балансируется, что вероятно, становится заметным на лингвистическом и семантическом уровнях.
Цель дипломной работы состоит в выявлении гендерного неравенства в английских сказках, в определении понятия «гендер», в сопоставлении мужского и женского образа для выявления неравенства.
Задачи данной работы следующие:
— определить понятие «гендер»;
— провести сопоставительный анализ мужского и женского образа в английских сказках;
— провести анализ англоязычных сказок на предмет гендерного неравенства.
— исследовать современные англоязычные сказки на предмет возрастания гендерного равенства.
Методы и приемы исследования. При написании дипломной работы используются типологический, культурно-исторический, структурный метод, а также метод стилистического анализа. Основной подход – гендерный.
Теоретическая значимость данной работы заключается в том, что она рассматривает вопрос развития равноправия в такой значимой области как сказка, которая влияет на формирование личности у ребенка и является инструментом в руках автора, с помочью которого он отражает существующие эстетические требования и культуру в соответствии со своим мировоззрением. Работа дает ответы на вопрос о существующем равноправии гендеров в сказках и социальной жизни и рассматривает исторический аспекты, повлиявшие на сложившееся положение.
Выводы этой дипломной работы могут найти свое практическое применение в истории мирового литературоведенья, в чем и заключается ее практическая ценность.
В качестве информационной базы был взят сборник «Народные сказки Британских островов» Джеймса Риордана1. Сборник выбран в российской редакции, но все произведения в нем исключительно на языке оригинала. Собранные сказки не претерпели никаких изменений от автора сборника. В состав сборника входит около шестидесяти фольклорных сказок, которые мы использовали для собственного статистического и стилистического анализа. Дополнительно было выбрано четырнадцать полнометражных мультфильмов американской мультипликационной студии Уолт Дисней 1937-2013 гг., которые являются наиболее популярными:
1) «Белоснежка и семь гномов» (1937); 2) «Золушка» (1950);
3) «Золушка 2: Мечты сбываются» (2002);
4) «Золушка 3: Злые чары» (2007);
5) «Спящая красавица» (1959);
6) «Русалочка» (1989);
7) «Красавица и Чудовище» (1991); 8) «Аладдин» (1992);
9) «Покахонтас» (1995); 10) «Мулан» (1998);
11) «Принцесса и лягушка» (2009);
12) «Рапунцель: Запутанная история» (2010);
13) «Храбрая сердцем» (2012);
14) «Холодное сердце» (2013).
Мультфильмы выходили в широкий прокат в различные периоды времени, поэтому можно наглядно проследить изменение в отношении к гендеру.
Предметом исследования является гендерное неравенство на уровне сюжета и текста в вышеупомянутых сказках.
Объект исследования – англоязычные сказки в текстовом и мультипликационном формате.
Исходя из задач написания работы, была определена ее структура. Работа состоит из введения, I главы – «Сказка как жанр», II главы – «Гендерная стереотипизация», III главы – «Развитие гендерного равноправия в сказках», заключения, списка использованной литературы и приложений – 13 фотографий кадров мультфильмов для наглядной демонстрации произошедших изменений среди сказочных героев и героинь, анализируемых в третьей главе.
Список использованной литературы
1. Аникин В.П. Теория фольклора. Курс лекций. 3-е издание. – М.: КДУ.– 432.
2. Белянин В.П. Психолингвистика. – М.: Флинта, Московский психолого-социальный институт, 2004. – 232.
3. Брауде, Л.Ю. К истории понятия «литературная сказка» // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1977. Т. 36. № 3. – 234.
4. Жиляков, А.С. Жанровое своеобразие литературной сказки рубежа XIX – XX веков («Посолонь» А.М. Ремизова. «Пак с волшебных холмов» Р. Киплинга): автореф. дис. … канд. филол. наук. – Томск, 2008. Печеркина М.П., Ибниаминова Д.Т. – 221.
5. Здравомыслова Е.А., Герасимова Е.В., Троян Н.А. Гендерные стереотипы в дошкольной детской литературе: Русские сказки// Преображение,1998. №6. – 215.
6. Кирилина А.В. Гендерные исследования в зарубежной и российской лингвистике // Общественные науки и современность. 2000. № 4.
– 228.
7. Компакт-диск «Женский дискурс в литературном процессе России конца XX века» [Эл. ресурс].
8. Копанева Т.Г. Гендерный аспект языка и коммуникации (социально-философский анализ. Автореф… канад. Философ. н. — Ростов-на- Дону, 2003. – 162.
9. Макаров В. В. Основные принципы философии пола: Ст. первая. Биологический диморфизм, гендерная симметрия // Женщина в российском обществе. 2001. №2.
10. Михайлова М.В. 1998. Лица и маски русской женской культуры
«серебряного века». В кн.: Гендерные исследования: Феминистская методология в социальных науках. Харьков.
11. Народные сказки Британских островов. Сборник / сост. Дж. Риордан. – М.: Радуга, 1987. – 368.
12. Ослон А. Уолтер Липпман о стереотипах: выписки из книги
«Общественное мнение» // Социальная реальность. 2005. № 4. – 141.
13. Под редакцией В. А. Звегинцева. Раздел «Гипотеза Сепира– Уорфа» // Новое в лингвистике. – М., 1960. Вып. 1. – 464.
14. Сказка фольклорная // Словарь литературоведческих терминов под. ред. С. П. Белокуровой. – М., 2005.
15. Комлев Н.Г. Словарь иностранных слов, 2006. – 1168.
16. Слышкин Г.Г. Гендерная концептосфера современного русского анекдота // Гендер как интрига познания. Альманах. Пилотный выпуск. 2002.
17. Тарланов Е.З. 1999. Женская литература в России рубежа веков. В кн.: Русская литература.
18. Трофимова Е.И. 1998. Женская литература и книгоиздание в современной России. В кн.: Общественные науки и современность. – 147.
19. Федотова, Л.В. Фольклор как художественный и духовно- философский феномен в эстетических исканиях поэтов английского романтизма: автореф. дис. … д-ра филол. наук. Майкоп, 2007. – 369.
20. Халеева, И. И. Гендер как интрига познания / И. И. Халеева // Гендерный фактор в языке и коммуникации. – М.: МГУ, 1999. – 200.
21. Юнг К.Г. Человек и его символы. – М.: «Рефл-Бук», 1991. – 352.
22. Юркова Е. В., Клецина И. С. Гендерные роли // Гендерная психология: хрестоматия / сост. Е. Е. Ли. – Иркутск: Изд-во Иркут. гос. ун-та, 2010. – 114.
23. A. S. Byatt, "Introduction", Maria Tatar, ed. The Annotated Brothers Grimm. – 462.
24. Alexander Afanasyev, Russian Folk-Tales with introduction and notes by Leonard A. Magnusm LL.B., London, “The Arnament of Igor”, 1916.
25. Arnold, Larisa, McKenna Seidl, and Ariel Deloney. "Hegemony, Gender Stereotypes and Disney: A Content Analysis of Frozen and Snow White."
26. Baring Gould S. Old English Fairy Tales. – London: Methuen & Co.,1895.
27. Brian Attebery, The Fantasy Tradition in American Literature. – 212.
28. Haase, D. Introduction to This Edition // English Fairy Tales and More English Fairy Tales by Joseph Jacobs. Santa-Barbara: ABC-CLIO, Inc., 2002.
29. Haase, Donald, 2008 “Fairy Tale”, The Greenwood Encyclopedia of Folktales and Fairytales. 3 vols, Ed. Haase, Westport, CT: Greenwood Press. – 224.
30. Hartland, E.S. English Fairy and Other Folk Tales [Electronic resource]. London: Walter Scott, 24 Warwick Lane, Paternoster Row, 1890.
31. Hartland, E.S. English Fairy and Other Folk Tales [Electronic resource]. — London: Walter Scott, 24 Warwick Lane, Paternoster Row, 1890.
32. Hunt, R. Popular Romances of the West of England [Electronic resource]. — London: Chatto and Windus, 1903.
33. Jack Zipes, The Great Fairy Tale Tradition: From Straparola and Basile to the Brothers Grimm, 01 Dec 2000, WW Norton & Co, New York, United States.
34. Jacobs, J. English Fairy Tales and More English Fairy Tales. Santa Barbara, Denver, Oxford: ABC-CLIO, 2002. Keding D., Douglas A. English Folktales. Westport, London: Greenwood Publishing Inc., 2005. Народные сказки Британских островов. Сборник / сост. Дж. Риордан. – М.: Радуга, 1987. – 369.
35. Jacobs, J. More English Fairy Tales [Electronic resource]. London: David Nutt, 1894.
36. Jolles, A. (1968). Einfache Formen: Legende, Sage, Mythe, Ratsel, Spruche. Tubingen: Max Niemeyer Verlag (It. Transl. Forme semplici. Leggenda
sacra eprofana, mito, enigma, sentenza, caso memorabile, fiaba, scherzo, Mursia, Milano, 1980).
37. Lakoff R. Language and Woman's Place. N. Y., 1975. – 328.
38. Marina Warner, Once Upon a Time: A Short History of Fairy Tale. –201.
39. Philip Martin, The Writer's Guide of Fantasy Literature: From Dragon's Lair to Hero's Quest. – 192.
40. Scottish Folk and Fairy Tales / Ed. by G. Jarvie. London: Penguin Books, 1997. – 221.
41. Stith Thompson, The Folktale, The Dryden Press, 1946.
42. Wikipedia, the free encyclopedia. Madame d'Aulnoy. [Electronic resource].
43. Yerby, Amanda, Samantha Baron, and Youjin Lee. "Gender Roles in Disney Animation." American Education (2006).