Дипломная работа на тему "ТЮМГУ | Имена собственные в романе Эльчина Сафарли «Я вернусь»: и лингвокультурологический аспект "

Работа на тему: Имена собственные в романе Эльчина Сафарли «Я вернусь»: и лингвокультурологический аспект
Оценка: хорошо.
Оригинальность работы на момент публикации 50+% на антиплагиат.ру.
Ниже прилагаю все данные для покупки.
https://studentu24.ru/list/suppliers/Anastasiya1---1326

Описание работы

МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования
«ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ИНСТИТУТ СОЦИАЛЬНО-ГУМАНИТАРНЫХ НАУК
Кафедра русского языка и общего языкознания

РЕКОМЕНДОВАНО К ЗАЩИТЕ В ГЭК

ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА
бакалавра
ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ В РОМАНЕ ЭЛЬЧИНА САФАРЛИ «Я ВЕРНУСЬ»: ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

45.03.01 Филология
Профиль «·Отечественная филология (русский язык и литература)»

Тюмень 2023

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ЛИТЕРАТУРНОЙ ОНОМАСТИКИ 7
1.1 АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ СОВРЕМЕННОЙ ЛИТЕРАТУРНОЙ ОНОМАСТИКИ 7
1.2 РОЛЬ ПОЭТОНИМОВ В СОЗДАНИИ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ 18
1.3 ФУНКЦИИ ИМЕН СОБСТВЕННЫХ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ 22
ГЛАВА 2. ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ В РОМАНЕ: ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ 28
2.1. ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ИМЕН СОБСТВЕННЫХ В ИССЛЕДУЕМОМ РОМАНЕ 28
2.2 СЕМАНТИКО-СТИЛИСТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ИМЕН СОБСТВЕННЫХ В ИССЛЕДУЕМОМ ТЕКСТЕ 33
2.3. МОТИВЫ НОМИНАЦИИ ИМЕН СОБСТВЕННЫХ В РОМАНЕ ЭЛЬЧИНА САФАРЛИ «Я ВЕРНУСЬ» 36
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 40
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 42
ПРИЛОЖЕНИЕ 46

ВВЕДЕНИЕ
Творчество современного азербайджанского писателя, лауреата ряда молодежных литературных конкурсов Эльчина Сафарли привлекает исследователей своей новизной. Романы Э. Сафарли собирают множество положительных рецензий на литературных форумах, а в России автор получил признание благодаря произведениям о любви. Одним из таких произведений является роман «Я вернусь», описывающий отношения восточного мужчины и русской девушки сквозь призму различий в менталитете восточного и русского мира. Изучение и анализ его творчества привлекает лингвистов различных областей. Так, ономастическое пространство в романе представляет интерес ввиду того, что имена персонажей играют важную роль в восприятии произведения, его основной идеи – показать живые чувства, мысли персонажей, преодоление трудностей в восприятии мира ради своей любви. Произведения Эльчина Сафарли не изучаются в университетах и школах России, соответственно, работа имеет новаторский характер.
Актуальность данного исследования обусловлена тем, что ономастика имен персонажей романа «Я вернусь» Эльчина Сафарли недостаточно рассмотрена в научных работах современных лингвистов.
Научная новизна исследования заключается в определении структурно-семантических характеристик антропонимов в романе «Я вернусь» и рассмотрения онимов романа с точки зрения теории ономастики.
Цель исследовательской работы – комплексное описание имен собственных в романе Эльчина Сафарли «Я вернусь» в лингвокультурологическом аспекте.
Для достижения цели исследования поставлены следующие задачи:
1) систематизировать ономастическое пространство романа Э. Сафарли
«Я вернусь»;
2) проанализировать семантико-стилистические особенности имен собственных в романе с точки зрения связи языка и культуры;
3) выявить функции имен собственных в исследуемом художественном тексте;
4) определить мотивы номинации и символику имён собственных в романе Э. Сафарли «Я вернусь».
Объектом исследования являются имена собственные в романе Эльчина Сафарли «Я вернусь».
Предметом исследования выступают структурно-семантические и стилистические характеристики имен собственных в романе Эльчина Сафарли
«Я вернусь».
В процессе написания дипломной работы использовались следующие
методы:
1) анализ художественного текста в единстве содержания и формы – анализ художественного смысла произведения, изучение текстовой и внетекстовой информации, имеющей отношение к объекту исследования;
2) метод анализа научной литературы по проблеме исследования – предполагает определение актуальности исследования и степень исследования темы другими учеными, определение методологии исследовательской работы [Введение в теорию и практику лингвистического анализа, с. 5-6];
3) метод сплошной выборки – анализ текста, который предполагает использование всего текстового массива, из которого выбираются языковые или литературоведческие явления, выступающие объектом для исследования [Методы лингвистического анализа, с. 2];
4) описательный метод – непосредственное наблюдение языковых фактов, их структурно-семантический анализ и классификация [Методы лингвистического анализа, с. 3];
4) лексико-семантический метод – метод исследования, который предполагает разбор дефиниций слов, рассмотрение семы как минимальной единицы значения [Айвазова, 2016].
Теоретико-методологической базой исследования служат работы лингвистов в области ономастики (А.В. Суперанская, Ю.А. Карпенко,
О. И. Фонякова и др.), лингвистов-теоретиков (Н.М. Шанский, А.А. Реформатский, Л. А. Введенская).
Фактическим материалом исследования выступают имена собственные в романе «Я вернусь» Эльчина Сафарли. Выборка контекстных предложений составляет 56 примеров, включающих 25 антропонимов, 2
зоонима, 10 эргонимов, 16 топонимов, 3 прецедентных имени, 10 названий предметов.
Теоретическая значимость работы обусловлена осмыслением лингвокульторологической роли имен собственных в художественном тексте. Практическая значимость работы состоит в возможности использования ее результатов в литературной ономастике, стилистике и
лингвистике текста, на элективных занятиях.
Структура работы включает в себя теоретическую часть, практическую часть, заключение, библиографический список. Во введении определяется актуальность, новизна, теоретическая и практическая значимость работы, ставятся цели и задачи исследования. Первая глава описывает актуальные проблемы современной литературной ономастики, функциям имен собственных в художественном произведении. Во второй главе проводится практический анализ стилистических, структурных и семантических особенностей ономастики романа «Я вернусь» Эльчина Сафарли. Библиографический список включает 52 источника.
Для успешной подготовки и защиты выпускной квалификационной работы использовались средства и методы физической культуры и спорта с целью поддержания должного уровня физической подготовленности, обеспечивающую высокую умственную и физической работоспособность. В режим рабочего дня включались различные формы организации занятий физической культурой (физкультпаузы, физкультминутки, занятия избранным видом спорта) с целью профилактики утомления, появления хронических заболеваний и нормализации деятельности различных систем организма. Во время подготовки выпускной квалификационной работы необходимо использовать методы предотвращения возникновения различных чрезвычайных ситуаций, а также других состояний, препятствующих безопасности жизнедеятельности [Минаков, Панжинская].

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
1. Айвазова Э.Р. Метод семантического анализа лексических единиц // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2016. № 12-2.
2. Ананьина М.А. Аллюзивный антропоним как средство реализации когезии и когерентности художественного текста. // Молодой ученый. 2013. № 9 (56). С. 435-437.
3. Бем А.Л. Словарь личных имен у Достоевского. Ч. 1. Произведения художественные, сост. А.Л. Бемом, С. В. Завадским, Р. В. Плетневым, Д. И. Чижевским // Вокруг Достоевского: в 2 т. / под ред. А.Л. Бема. Прага, 1933. Т. 1. О Достоевском. С. 1-89.
4. Бондалетов В.Д. Русская ономастика. Учеб. пособие для студ. пед. институтов. Москва: Просвещение, 1983. 224 с.
5. Васильева С.П., Ворошилова Е.В. Литературная ономастика: учебное пособие для студентов филологических специальностей. Красноярский гос. пед. ун-т им. В.П. Астафьева. Красноярск: Красноярский государственный педагогический университет им. В.П. Астафьева, 2009. 138 с.
6. Введение в теорию и практику лингвистического анализа: метод. указания
/ сост.: В.Д. Шевченко, Э.П. Васильева, М.В. Черкунова. Самара: Издательство Самарского университета, 2018. 26 с.
7. Введенская Л. А., Колесников Н. П. От названий к именам. Ростов-на- Дону: Феникс, 1985. 544 с.
8. Веселовский С.Б. Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии.
9. Гридина Т.А. Имена собственные как база языковой игры.
10. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х томах / В.И. Даль. Москва: Рус. яз, 2002. Т.1. 699 с. Т.2. 779 с. Т.3. 555 с. Т.4. 669 с.
11. Данилина Е. Ф. Прозвища в современном русском языке // Восточнославянская ономастика: Исследования и материалы: учебное пособие. Москва: МАМИФ, 1979. С. 279 ? 281.
12. Зинин С. И. Ономастика республик Средней Азии и Казахстана. Ташкент: Ташкентский государственный университет им. В. И. Ленина, 1974. 36 с.
13. Кадыров Р.С. Фитофорные имена в турецкой антропонимике // Научный вестник Крыма. 2020. № 6 (29).
14. Калинкин В. М. Поэтика онима. Донецк: Юго-Восток, 1999. 408 с.
15. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. 4-е изд., стер. Москва: УРСС, 2004. 261 с.
16. Карпенко Ю. А. Русская ономастика: Сб. науч. тр. / Одес. гос. ун-т им. И. И. Мечникова; [Отв. ред. Ю. А. Карпенко]. Одесса: ОГУ, 1984. 186 с.
17. Кухаренко В.А. Имя заглавного персонажа в целом художественном тексте поэзии.
18. Левина Э. М. Ономастическое пространство в художественной речи: Учеб. пособие. Белгород: Белгородский государственный университет. 2003. 87 с.
19. Леденева В.В. Идиостиль как система отношений // Вестник ТГУ. 2001.№ 5.
20. Литературная поэтическая ономастика: ономастическое пространство художественного произведения.
21. Маслова И. Б. Ономастические процессы в пространстве художественного текста (к вопросу о семантике поэтонима) // Ономастика Поволжья. Тезисы докладов IХ Международной конференции (Волгоград, 9–12 сент. 2002 г.). Волгоград: Перемена, 2002. С.97–99.
22. Маслова И.Б. Имя собственное в системе средств текстообразования // Кирилло-Мефодиевские традиции на Нижней Волге. Материалы научной конференции. Волгоград, 24–25 мая 2002 г. Волгоград: Перемена, 2002. Вып. 5. С. 225–230.
23. Методы лингвистического анализа: учебно-методическое пособие / под ред. д. филол. наук Л.Ф. Крапивник. Хабаровск. Издательство Тихоокеанского гос. университета, 2016. 34 с.
24. Минаков С.А., Панжинская Н.И. Здоровье сбережение как образ жизни современного студента // Материалы V Международной студенческой научной конференции «Студенческий научный форум».
25. Никонов В. А., Суперанская А. В. Антропонимика. Москва: Наука, 1970. 360 с.
26. Подольская Н.В. Словарь русской ономастрический терминологии.
27. Рассказов Ю.С. Секреты имен: от имени славия до философии языка. Москва: Лабиринт, 2000. 128 с.
28. Ревзина О.Г. Собственные имена в поэтическом идиолекте М. Цветаевой// Поэтика и стилистика 1983-1990. Москва: Наука, 1991. С. 172–193.
29. Реформатский А. А. Введение в языковедение. Москва: Наука, 1998. 542 с.
30. Розенталь Д.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов.
31. Русская ономастика и ономастика России. Словарь / Под ред. О. Н. Трубачева. Москва: Школа-Пресс, 2000. 288 с.
32. Сафарли Э. Я вернусь. Москва: АСТ, 2015. 288 с.
33. Сивцова А.А. Имена собственные в лирике Н.И. Рыленкова: специальность 10.02.01 Русский язык: автореф. дис. канд. филол. наук. Калининград, 2008. 24 с.
34. Степанова Ф.В. Русский женский антропонимикон в культурно- генетическом аспекте: специальность 10.02.01 Русский язык: автореф. дис. канд. филол. наук. Кемерово: Кемеровский гос. ун-т, 2006.
35. Суперанская А.В. Апеллятив – онома // Имя нарицательное и собственное АН СССР, Ин-т языкознания. Москва: Наука, 1978. С. 5 – 33.
36. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. 2-е изд. Москва: Наука; ЛКИ, 2007. 366 с.
37. Суперанская А.В. Ономастика начала XXI века. Москва: РАН, 2009.
38. Суперанская А.В. Современные русские прозвища.
39. Суперанская А. В. Теория и методика ономастических исследований / А. В. Суперанская, В. Э. Сталтмане, Н. В. Подольская, А. Х. Султанов. Москва: Наука, 1986.
40. Суперанская А.В. Имя – через века и страны / А.В. Суперанская. 2-е изд., испр. Москва: ЛКИ, 2007. 192 с.
41. Суперанская А.В. О русских именах. Москва: Азбука, 2010. 300 с.
42. Суперанская А.В. Словарь русских личных имен. Москва: Эксмо, 2006. 384 с.
43. Супрун В.И. Ономастическое поле русского языка и его художественно- эстетический потенциал. Волгоград: Перемена, 2001. 172 с.
44. Сызранова Г.Ю. Ономастика: учеб. пособие. Тольятти: Изд-во ТГУ, 2013. 248 с.
45. Теория и методика ономастических исследований / А.В. Суперанская [и др.]; под ред. А.П. Непокупного. Москва: ЛКИ, 2007. 256 с.
46. Топоров В. Н. Исследования по этимологии и семантике. Москва: Языки славянской культуры, 2004. 814 с.
47. Фомин A.А. Всегда ли литературная ономастика тождественна поэтической ономастике? // Вопросы ономастики. 2009. №7. С. 62-68.
48. Фонякова О. И. Имя собственное в художественном тексте: учебное пособие. Ленинград: ЛГУ.
49. Худайбердина М.У. К проблеме структурирования ономастического пространства художественного текста (на материале поэтического сборника И. А. Бродского «Урания») // Вестник Пермского национального исследовательского политехнического университета. Проблемы языкознания и педагогики, №. 4. 2010. С. 134-146.
50. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка: учебное пособие для студентов педагогических институтов по специальности
«Русский язык и литература» / предисл. Т. А. Бобровой. 4-е изд., доп. Москва: Либроком, 2009. 305 с.
51. Шейко Н.И. Русские имена и фамилии. Москва: Вече, 2005. 304 с.
52. Щетинин Л. М. Актуальные вопросы прикладнои? ономастики. Ростов-на- Дону : РЮИ, 1999. 53 с.

НЕ НАШЛИ, ЧТО ИСКАЛИ? МОЖЕМ ПОМОЧЬ.

СТАТЬ ЗАКАЗЧИКОМ